czwartek, 29 listopada 2012

Santa claus hat

W przerwie między dekorowaniem bombek świątecznych stworzyłam miniaturową czapkę dla mikołajka
translate:
In the break between decorating festive Christmas baubles I created the miniature hat for Santa Claus


OOAK Angels


Anioły są już gotowe. 
Dwa są mniejsze ok. 19 centymetrów - 7,5 Inch, Jeden duży anioł ok 40 centymetrów  -15,7 Inch .  , oto one :
translated :
Angels are ready. Two are smaller about 19 centimetres - 7.5 Inch, one big angel about
 40 centimetres -15.7 Inch
enjoy :
 Mniejsze Anioły są wykonane z masy papierowej , ręcznie zdobione brokatem  oraz cyrkoniami .Skrzydła powstały przy pomocy drucianego stelażu oraz przezroczystej folii oklejonej klejem " magic " oraz ozdobione brokatem.
włosy wykonane są z frędzli pasmanteryjnych .
Oczy to ręcznie wykonane koraliki z modeliny połączone z drukowaną źrenicą ,rzęsy powstały z piórek ptasich doklejane są  pojedynczo przy pomocy kleju Fabri-Tac
translated:
Shorter Angels are carried out of paper mass, by hand decorated with brocade and cubic zirconia. Wings came into existence with the help of the wire frame and the transparent foil covered with glue "magic" and decorated with brocade.
hair is carried out from haberdashery tassels.
Eyes are hand-made beads of the modelling clay joined to the printed pupil, eyelashes rose from bird's feathers are being stuck one by one with the help of glue Fabri-Tac















Większy  Anioł jest zrobiony z masy solnej , jednak głowę wykończoną ma masą papierową. Jego skrzydła wykonane są z organzy ozdobionej brokatem na  drucianym stelażu . 
Włosy z runa owczego .
Gałki oczne to ręcznie wykonane kulki z masy papierowej do których dokleiłam drukowane źrenice za pomocą kleju  "Magic". Rzęsy sa wykonane z sierści zwierzęcej- doklejane pojedynczo za pomocą kleju Fabri-tac
translated:
with paper mass. His wings are made from the organza decorated with brocade on the wire frame.
Hair of sheep's fleece.Eyeballs are hand-made croquettes of paper mass to which I stuck printed pupils with the help of glue called "Magic". Eyelashes carried out from the hair of the animal (dont ask me which one i found some hat at home :D )- stuck one by one with glue called Fabri-tac



niedziela, 11 listopada 2012

Skalski need to wait....charity auction for the school has priority


małymi krokami rzeźbienie postaci skalskiego idzie do przodu , niestety muszę odłożyć pracę na bok . Jak co roku przygotowuję figurki oraz bombki świąteczne na aukcję dla szkoły  - w tym roku będą to aniołki , i bombki decoupage - i jak to zwykle bywa pomysłów jest ogrom tylko czasu na wykonanie niewiele

translate

with small paces carving  Skalski figure  is going ahead, unfortunately I must put the work away.Every year I am preparing figurines and Christmas baubles to auction for the school - this year it gonna be angel figure , and Christmas baubles decoupage - and how it is usually i have a lot of ideas but time is running too fast ...